Sunday, May 30, 2010

Trip to France Day 3 (1) (Chartres - Blois)

シャルトルを出て、次の目的地ブロワに向けて出発です。途中は見渡す限りの菜の花畑と、

Today we left Chartres for Blois.  On the way, there were only canola (?) fields and
麦畑。

Wheat fields.
突如、木造の風車出現!今はもう使われていないようです。

A wooden windmill suddenly appeared in the field.  It did not seem to be working now.
こちらは現代の風車(写真ではちょっと見づらいですが)。私たちが訪れた時も、このあたりはすごく風が強くてコートを着ていても寒いぐらいだったので、風力発電にはもってこいです。

These are the windmill in modern times.  When we were here, it was very windy, so it makes sense to use wind power.
シャトーダン (Châteaudun) という町で途中下車。

We stopped our car at the town called Châteaudun.
中世の町並みがそのまま残ったような素敵なところです。

These buildings seem to be there since the Middle Ages.
かなり古そうな建物。今でも普通の住居として使われているようでした。

This old building is still used as residency.
あちこちで色とりどりのお花が咲いていました。

Colorful flowers were blooming everywhere.
かわいい小径。

A cute little street.
シャトーダン城 (Château de Châteaudun) への入り口。このお城は12世紀に建設が始まり、その後いろいろな人の手によって拡張されました。フランボワイヤン式ゴシック建築からルネッサンス様式のものまで、建築上の進化が見られてすごくおもしろい。

The entrance to Château de Châteaudun.
お城の中には入らず、外からの写真撮影のみ。

We did not go inside the château.  We just took several pictures from outside.
すごく細かい装飾が施されています。

Very detailed decorations.
途中でまた別の風車を発見。

We found another wooden windmill.
車を走らせていると、水道橋が見えてきました。昔はロワール川の川幅がここまであったのでしょうか?

A navigable aqueduct. 
Blois での宿、La Maison d'à Côté に到着です。ここは、もともとシェフのオーナーとその奥様が開いたレストランつきホテル。レストランはミシュラン1つ星で、部屋数は8室です。ブロワ市内からは少し離れていますが、シャンボール城まで車で5分ぐらいの便利なところにあります。写真はホテルのフロントのデコレーション。

We stayed at La Maison d'à Côté in Blois.  This hotel was opened by a chef (owner) and his wife and its restaurant is awarded Michelin 1 star.  There are only 8 rooms.  It is a little bit far from the Blois city center (need a car), but is located only 5 min away (by car) from Château de Chambord.  The picture was taken at the front desk of the hotel.
ホテルに着いたのが、チェックイン時間より少し早かったため、オーナーの奥様(多分)にぶつぶつ文句を言われながらも無事チェックイン。部屋の準備ができてるんだったら文句言わずに入れてくれたらいいのに。

We arrived slightly (~1 h) earlier than the check-in time, which made the wife of the owner (I guess) a little unhappy.  But she let us in.
ホテルの部屋の天井。内装はモダンに改装してありますが、建物自体はかなり歴史がありそうです。

This is the ceiling of our room.  Inside was recently remodeled, but the building itself appears to be very old.
ホテルのテラス。

The terrace of the hotel.

No comments:

Post a Comment