Thursday, September 29, 2011

Dinner at Five Guys

今夜は近所の FedEx のオフィスに手荷物を取りに来たついでにそのすぐ隣にあるハンバーガーチェーン、Five Guys で夕食を食べることにしました。このハンバーガー屋さんは元はワシントン DC の近く (バージニア州 Arlington) が発祥の地で、最近は全国あちこちにお店を展開しています。

Tonight we had to come to nearby FedEx office to pick up my parcel, and decided to have a quick dinner at Five Guys next door.  It's a burger chain originally from Arlington, VA, but recently opened at many places across the US.
メニュはとてもシンプルでバーガー、ホットドッグとフライドポテトのみ。冷凍のお肉やポテトは使わず、食材はすべてフレッシュらしいです。ちなみにピーナッツ食べ放題。

Their menu is very simple - burgers, hot dogs and fries.  But they claim that only fresh meat is used (never frozen).  By the way, they have all-you-can-eat peanuts.
トッピングはかなりたくさんの種類があって、いくつ乗せても値段は同じ。夫はベーシックなハンバーガー (ダブルバーガーが基本) にトマト、たまねぎとマッシュルームのソテーとピクルスをトッピング。夫は夏の間2ヶ月サンディエゴに滞在していた間ここのハンバーガーをよく食べたらしいです。

Many toppings are offered and you can put as many toppings as you'd like at no extra cost.  My husband ordered the basic burger and added tomato, sauteed onions, sauteed mushrooms and pickles.  He ate at Five Guys quite often when he was in San Diego for two months in the past summer.
私はリトルチーズバーガー (お肉は1枚だけ) にトマト、ピクルス、ハラペーニョ、レリッシュを乗せてもらいました。手作りっぽい味で、確かに人気があるのも分かります。

I ordered a "little cheeseburger" (although it was not "little") and added tomato, pickles, relish and jalapeno peppers.  It tasted like a home-made burger and I understand why it's getting so popular.
私達はさらにポテトのラージサイズを注文したのですが、恐ろしいほどの量が出てきてびっくり。半分も食べきれず、持って帰って次の日に温め直して食べました。ポテトは普通のとケイジャンフレーバーのがあって、これはケイジャンの方です。ちょっとチリパウダーがかかっていてスパイシー。レストランには行きたくないけどマクドナルドやバーガーキングは嫌だというような時に重宝するお店だと思います。

We also ordered large fries (Cajun style) - the portion was really big.  We couldn't finish even half of it, so took the rest home and ate it next day.  It is not too bad to eat here once in a while...

Tuesday, September 27, 2011

Lunch at Legal Seafood

今日はお昼ご飯に会社近くの Legal Sea Foods へやって来ました。

Today I came to Legal Sea Foods near my company for lunch.
友人はまずクラムチャウダーを注文。ここのクラムチャウダーはアサリがいっぱい入っていて結構好きです。

My friend ordered the bowl of clam chowder at first.  I kind of like Legal's clam chowder - it generally has lots of clams.
そしてイカのフライ。いくつかフレーバーがあるのですが友人はスパイシーをチョイス。衣が分厚すぎていまいち。

And she also ordered the fried calamari.  Several different flavors were offered and she chose the spicy one.  I tasted it a bit, but the breading was too thick and was not too good.
私はアサリのフライの挟まったサンドイッチ。

I ordered the fried clam sandwich.
アサリはそんなに大きくはなかったですが味はまあまあ。でも脂っこくて全部は食べられませんでした。

Clams weren't too bid, but tasted good.  But I had too much fries (calamari, clams, potatoes...) and felt heartburn afterwards...

Sunday, September 25, 2011

Brunch at Tico

今日は夫のリクエストで久しぶりに Tico にブランチを食べにやって来ました。

Today my husband suggested to come to Tico for brunch.
901 Tequila というテキーラで作ったカクテル付きのブランチセットがあるようで夫はこのセットを注文。901 Tequila は歌手のジャスティン・ティンバーレークが自分の気に入るテキーラがなかったのでそれなら自分で作ろうということでできたブランドらしいです。

Today's special menu was the prix fixe including the cocktail made with 901 Tequila.  We didn't know, but were told that Justin Timberlake is the co-founder of 901 Tequila. 
これがその Ghost of Mary というカクテル。一口味見したのですが、ま・ず・い~!! どんな味かを言い表すぴったりした言葉が見つからないのですが、とにかくまずい! でも夫は気に入ったよう。このテキーラは結構高級みたいなのでお酒の好きな人にはおいしいんでしょうね。

This is the cocktail, Ghost of Mary.  I took a sip, but it was too bad (to me who does not drink at all).  But my husband actually loved it.  Apparently this is very high quality tequila, so I guess those who love to drink like this drink.
夫はセットメニューの中から海老フライのポーボーイを選択。以前にもこれを食べておいしかったのでまた注文したようです。

For the main dish, my husband selected the fried shrimp po'boy.  He had this dish last time and was quite fond of it.
海老がぷりぷりでやっぱりおいしい。

Shrimp were very plump and good.
さらにセットにはサイドディッシュも付いてきます。私達はベーコンを頼みました。

And the prix fixe came with one side, so we chose the bacon.
私はブレックファースト・ブリトーにしました。

I ordered the breakfast burrito.
チョリソー、卵、チーズなどがトルティヤでラップされています。ボリュームたっぷりで半分しか食べ切れませんでした。残りはお持ち帰りにしたのですが夫のおやつになってしまいました。

It had eggs, chorizo, Manchego cheese, etc.  It was huge and I could finish only half of it.  I took the rest home, which was consumed as my husband's afternoon snack.

Sunday, September 18, 2011

SOWA

久しぶりに South End にある SoWa にやって来ました。ここは5月から9月までの間やっているオープンマーケットで、野菜や果物はもちろんのこと、パン、ケーキ、その他のグルメフードなどが売られています。それ以外に洋服やアート作品もあります。ちなみに SoWa とは South of Washington Street の略です。

Today we came to SoWa, an open market, that is open every Sunday from May to September.  It has fresh produce, crafts, antiques, clothes, etc.
これはバーモント州で採れた蜂蜜。味見させてもらったらとてもよい香りでおいしかったので中サイズのを一瓶購入。

These are the bottles of honey collected in Vermont.  We tasted it and liked it very much, so got a mid size bottle.
このぬいぐるみたちがあまりにもかわいかったので写真をぱちり。でもそんなに大きくないのに一つ $40 とは結構お高いかも。

These stuffed animals looked so cute that I couldn't resist taking a picture.  But $40 each seems a bit pricey...
SoWa でのもう一つのお楽しみはフードトラック。10台以上のトラックがずら~っと並んでいて、色々な食べ物を楽しむことができます。

In SoWa are many food trucks as well!
これは私達の大好きな Speed's Hot Dog

This is the truck for our favorite Speed's Hot Dog.
超巨大なホットドッグなので二人で一つで十分なのですが、とってもおいしいんです!

They serve humongous, but very tasty hot dogs.  One hot dog can feed two people.
ホットドッグは極太のうえ、ソースがたっぷりかかっているので食べにくいのが玉に瑕。

But you'd get messy when you eat it - it comes with lots of sauce!
こちらはシーフドのトラック。

This one is for seafood.
ロブスターとクラブケーキのミニスライダーをオーダーしてみました。一口サイズの小さなスライダーです。ロブスターはいまいちでしたがクラブケーキは蟹の身たっぷりでおいしい!

We tried 2 different mini sliders (crab cake and lobster).  They were tiny.  I didn't care for the lobster one too much, but the crab cake was pretty good.
Poirot はいつものように夫の顔をじ~っと見つめて食べ物をおねだり。

As always, Poirot was staring at my husband's face when he was eating the hot dog.
でも何ももらえなかったのでちょっと悲しげ。残念だったね~。

But he couldn't get anything - he looked disappointed and sad...

Wilson Farm

今日は朝早くから近くに来る用事があったので、その後 Wilson Farm に立ち寄ってみました。建物の外壁は様々な種類のかぼちゃで飾られています。ニューイングランド地方はもうすっかり秋です。

This morning we had come nearby, so we stopped at Wilson Farm.  Wide variety of pumpkins (squashes?) decorated the outside wall of the building.  Autumn has come to New England!
ここは言ってみれば Wilson Farm という農場直営のスーパーマーケット (?) みたいなもので、農場で採れた野菜や果物 (もちろんここの農場以外で採れたものもありますが)、さらにはお肉やお魚、チーズ、パン・ケーキ、生花なども売っています。かなり歴史があるようで、1884年からやっているらしいです。

Wilson Farm is a 127-year-old family-run farm and it sells their produce (and much more, including meat, fish, fresh flowers, cheese, baked goods, etc).
この季節はやっぱりかぼちゃ。これはデコレーション用のかぼちゃなので食べられません (食べられるのかもしれませんがおいしくないと思います)。

Many pumpkins!  I didn't buy it here, but need to get some.
9月になるとあちこちでハロウィーン用の飾り付けを売っているのを見かけます。

And also various decorations for Halloween were sold.
これはお店の前で作っていたアップルサイダードーナッツ。9月は林檎のシーズンでもあるので、生の林檎はもちろんのことアップルサイダーやそれを使ったお菓子などもよく見かけます。

They were also making apple cider donuts on site.
もちろん私達も買ってみました。でもドーナツとしては普通においしいのですが、林檎の味はほとんどしないような…。まあアップルサイダーはあまり好きではないので別にいいんですけどね。

Of course we had to get some!  But while donuts were warm and tasty, I didn't taste any apple cider flavor in them...  Well, it was OK for me though, as I am not a big fan of apple cider..

Saturday, September 17, 2011

Brunch at Sweet Potato Bistro

今日は友人夫妻と一緒に、Newton にある台湾料理のお店、Sweet Potato Bistro へやって来ました。ここは今年オープンした比較的新しいお店で、来るのは初めてです。週末は台湾式の朝ごはんが食べられます。同じようなメニューのお店、中興園 (Chung Shin Yuan) の割と近くにあります。

Today we came to a Taiwanese restaurant, Sweet Potato Bistro, in Newton with our friend couple.  This restaurant opened sometime this year and relatively new - this was our first visit.  On weekends, they serve Taiwanese breakfast.  It's located near Chung Shin Yuan which has similar menus on weekends.
甜豆漿 (甘い豆乳)。台湾の朝ごはんには欠かせないものですが、これは味はいまいち。

Sweet soy milk.  Soy milk essential to Taiwanese breakfast, but this one was not so good.


涼拌干絲 (干し豆腐の細切りサラダ)。中興園でもいつも注文する私のお気に入り。ここのも結構いけます。

Dried tofu salad.  This is one of my favorites.  I always order it at Chung Shin Yuan.  This version was not bad, either.
蒜茸海帶絲 (昆布のサラダ)。ニンニクたっぷりですがこれもおいしい。

Seaweed salad.  Lots of garlic and good, too.
涼拌海蜇皮 (クラゲのサラダ)。クラゲがたっぷり! 夫はあまりおいしくないといってましたが、私の好みの食感と味です。

Jellyfish salad.  My husband didn't like it very much, but I loved its texture and flavor.
魷魚羹 (烏賊の入ったとろっとしたスープ)。私は台北の士林夜市で食べるこのスープが大好物なのですが、アメリカでは大抵生ではなく乾燥した烏賊 (するめ?) が使われているので頼みません。でもここで聞いてみたら生の烏賊が入っているというので大喜びで注文。でも入っていたのはほとんどが乾燥したもので生の烏賊は小さいのがほんのちょことだけ。士林夜市のとは比べ物になりません。残念。

Cuttlefish soup.  I love this soup at Shilin Night Market in Taipei, but in restaurants in US, only dried cuttlefish (not fresh one) is used (so I don't order it in US).  But our waitress told us that they used fresh cuttlefish and thus we ordered it.  But it had only tiny bit of the fresh one and mostly the dried one.  It was totally different version of Shilin Night Market's.  Disappointing...
刈包 (豚肉と高菜に煮た野菜を蒸パンではさんだ台湾風バーガー)。ここの刈包は満足の味。

Steamed bun with pork and pickle.  This was very good.
素刈包 (豚肉の代わりにベジタリアンハムの入った刈包)。こちらは食べてないので味はわかりませんが、はさまってるのはほんと、ハムのように見えます。お豆腐でできているのかな?

Steamed bun with vegetarian ham.  I did not taste it.
芋頭糕 (大根餅のタロ芋版)。これははじめて食べましたがかなりおいしい! 大根餅よりも好きかも。

Taro cake.  This was my favorite of the day.  Very yummy.
小籠包。鼎泰豐と比べるのははばかれる一品ですが、これは私の中で小籠包の基準が鼎泰豐になっているせいだと思います。アメリカのいろいろなお店で小籠包を食べる機会がありますが、鼎泰豐に勝る味に出会ったことはありません。

Xiaolongbao (soup dumplings).  They were not as good as Dintaifung's (to me, xiaolongbao at Dintaifung is the reference).  I tried xiaolongbao at various restaurants in US, but none of them served better ones than Dintaifung...
糯米大腸 (中華ソーセージの入ったおこわ)。これは作り置きしたのを電子レンジで暖めたみたいで、外側が加熱されすぎてカリカリになってました。でも味自体はそんなに悪くないです。

Sticky rice with Chinese sausage.  I think it was reheated in a microwave, and outside got too dry.  But otherwise it was good (I liked its taste).


蚵仔煎 (牡蠣の入った台湾風オムレツ)。これも士林夜市でいつも頼む一品ですが、一口食べた夫はウェートレスさんに文句を言って付き返してました。めったにそんなことする人じゃないんだけど。どうもなぜか味が酸っぱかったらしいです (普通、オムレツ自体は薄味で甘いソースがかかっている) 。なので私はほとんど味見してません。

Taiwanese style oyster omelet.  This is also a must item at Shilin Night Market, but after he took a bite, my husband returned it, complaining it tasted sour (it is not supposed to taste sour)...   
そして最後はやっぱり甜豆花 (お豆腐のデザート)。ここのシロップは生姜が効いていてとってもおいしかったのですが、お豆腐はだめですね。自家製なのかもしれませんが、肌理が粗すぎで喉越しが悪いというか何というか…。食事後の感想としては、お料理に当たりはずれがあるので厳選した品だけを注文する必要があるかなってとこですね。総合的にはやっぱり中興園の勝ちです~。

And at the end, tofu in sweet syrup.  The syrup had a very strong ginger flavor (which I love), but the tofu itself was not so great (it was too rough, not smooth, silky texture).  I think some dishes are very good and worth coming here to try, but some are not too impressive.  Overall, Chung Shin Yuan is still our first choice for Taiwanese breakfast in Boston.

Friday, September 16, 2011

Dinner at Moroccan Hospitality Restaurant

今夜は家の近所にあるモロッコ料理のお店、Moroccan Hospitality Restaurant へやって来ました。ここへ来るのは2回目です。定番スープ、ハリラ (harira) ははずせません。

Today we came to Moroccan Hospitality Restaurant near our home.  This was the second time for us to visit here.  Tthe traditional Moroccan soup, harira, is a must.
今日のスペシャルにチキンのバスティラがあったので注文すると、ちょうど売切れてしまったそう。でもバスティラに似たもの (名前は教えてもらったけど忘れた) があるというので1つ頼んでみました。

We ordered Today's Special, chicken bastilla, but unfortunately they already run out of it...  Instead, we ordered this one (I forgot the name).
さくさくのパイ生地の中にスパイスで味付けしたチキンが入っています。ほんのり甘くておいしい~。

Inside the very thin layers of fillo dough is chicken meat cooked with various spices.  It was very slightly sweet and yummy~.
夫は子羊のクスクス。ヒヨコ豆はもちろんのこと、人参、じゃが芋、玉葱、南瓜、ズッキーニなど野菜もたっぷり入っています。羊臭くなくて私にもおいしく食べられます。

My husband ordered the lamb couscous.  It had a lot of vegetables - chickpeas, carrots, potatoes, squash, zucchini, etc...  It did not have a strong lamb smell, so I actually enjoyed this dish (I don't generally like lamb dishes). 
こらはビーフのシュワマ 。ピタサンドでも注文できますが、私は2種類のサイドディッシュが付くプレートの方にしてもらいました。サイドにはお茄子をソテーしたものとフムスを選択。牛肉はミンチにスパイスを加えて固め、ローストしたものです。見た目は地味ですが、味はスパイスが効いてかなりおいしい!

This is the beef shwarma.  I could be served as the sandwich or a plate dish.  The plate comes with two side dishes of your choice.  I chose the sauteed eggplant dish and humus.  The meat was ground beef with very good flavors of spices/herbs.  It looked very plain, but tasted very good.

このレストランは本当にモロッコの家庭料理って感じで派手さはないですがどのお料理も丁寧に作ってあって優しい味です。ちなみに前回訪れたときに食べてとても気に入ったお料理 (長方形の薄いパイ生地の様なものの中に味付けした牛肉が入っているもの) を頼んだら、あれはラマダン中の食べる特別なものらしく、普段は作っていないそう。でも、夫が "また来年ラマダンのときに注文するね~" と言ったら、事前にいってくれれば特別に作るよと言ってもらえたので、次回ぜひ頼んでみようと思います。

This restaurant serves authentic, home-style Moroccan food - nothing fancy but very solid.  By the way, we wanted to order one of our favorite dishes that we had on our last visit (spiced beef in big, flaky, square-shaped  dough), but it was a special dish served only during Ramadan and they did not have it today.  My husband said to the chef (one of owners?) that he would order it next year, and she replied that if we called in advance, she could make it for us.  We'll definitely order it!