Tuesday, March 16, 2010

Trip to Taiwan-Japan Day 5 (台中 (Taichun) - 台北 (Taipei))

旅館の中華、洋食折衷朝食がこれまた微妙。あんまり食べられませんでした。まあ台湾に来てから食べ過ぎなのでちょうどいいかも。

Breakfast was a weired combination of western style and Taiwanese style, and was not very appealing to my apetite.  So I did not eat much (this picture is my husband's plate).  But it was good break for my stomach as I had been over-eating since we arrived at Taiwan.
朝食後、またまたお風呂に入った後、旅館の周りを散策。温泉マークは日本と同じなんですね。世界共通なのかな?

After the breakfast, we took a bath again, and then walked around the hoetl.
長いつり橋があります。

A long suspension bridge.
このあたりは少し前に大きな地震があったらしく、写真左に移っている建物(旅館)は地震で半壊して以来そのままのようでした。

There was a very big earthquake a while ago.  The building (used to be a hotel) on the left side in this picture was half destroyed by the earthquake and since then it hasn't been fixed.
温泉を満喫した後は台北まで車で戻ります。

After enjoying the hot spring very much, we drove back to Taipei.
朝ごはんがあれだったので、お昼はおいしいものを食べたいということで、またまた一流清粥小菜へ。ここは何回来ても飽きません。

For lunch, we came to the same porridge restaurant again (see the map below).  I never get tired of this restaurant.
まだまだ食べたことのないメニューがいっぱい。

There were still so many dishes that I hadn't tried.
食後のデザートを食べるため、最近できた Joël Robuchon のカフェへ。レストランも同じビルの中にあります。

For dessert, we went to the cafe by Joël Robuchon in the recently opened building.
お店に入ると、"Bon Jour!" と妙に訛ったフランス語で出迎えてもらえます。

At the entrance, we were greeted with "Bon Jour!" (with strong Taiwanese accent).
お店のデザインは全世界同じですね。

The interior design of his restaurants/cafes is same everywhere in the world.
ケーキもおいしかったです。

Our cakes were good, too.


View Larger Map

No comments:

Post a Comment