Tonight we went to a nearby "conveyor belt sushi restaurant" with my nephews. My nephews are still too young to go to a nice sushi restaurant, but here child menu is available and also kids can pick whatever they want to eat from the conveyor belt.
これは何かの貝ですが何なのか忘れました。 This is some kind of shellfish, but I forgot what it some kind of shellfish, but I forgot what it was.. of sh elfish, but I forgot what it was... |
平目。 Olive flounder (bastard halibut). |
何だったか忘れてしまいました。 I forgot what this was... |
コーン。これはお子様用。 Corn. This was for the kids. |
炙り3種(帆立、鮭、鰻)。 Grilled scallop, salmon and eel. |
秋刀魚。 Pacific saury (mackerel pike). |
玉子。 Egg. |
鯛。 Red snapper. |
中トロ。 Fatty tuna. |
平目のえんがわ。 I don't know what to call in English, but this is a part of olive flounder (bastard halibut); I guess it is the muscle to move fins. |
中とろの炙り(多分)。 Grilled fatty tuna. |
蛸。この蛸は歯ごたえがあっておいしかったです。 Octopus. This octopus was very good. |
マグロ5種。 Tuna in 5 different ways. |
秋刀魚の炙り。この他にもいろいろ注文して、みんなおなかいっぱいになりました。 Grilled pacific saury (mackerel pike). We ordered many more dishes, and got full/ |
No comments:
Post a Comment