But pugs are the exception. I believe he can recognize they are the same kind, and he always goes to and plays with them. He liked this puppy pug very much and they played hard!
公園で楽しい時間を過ごした後は、すぐ近くにある Myers + Chang へブランチを食べに行きました。ここに来るのも久しぶり。 After spending a good time in the park, we went to the nearby restaurant, Myers + Chang, for brunch. We haven't visited here for a while, either. |
お店の外にもテーブルがあるので Poirot 君も一緒にいることができます。 Several seats were available outside, so Poirot could enjoy the brunch (though he did not get our food) with us. |
テーブルの下に潜り込んで、そこから真剣な眼差しで外を見つめる Poirot 君。いったい何を見ているのでしょうか? He went under the table, and staring at something very seriously. I wonder what he was looking at... |
Hakka eggplant. It was sweet ans salty (similar to teriyaki flavor). But basil gave a good accent to the dish.
海老のグリル。殻を入れるボウルが出てきたのですが、私達はもちろん頭から尻尾まで全部食べました。こうばしくておいしい! Sweet soy prawns. We ate the entire prawns including heads and shells. In fact they were very crispy and goods. |
こちらはチキンウイング。 Coal-black chicken wings with housemade sriracha. |
見てのとおり真っ黒です。かかっているオレンジ色のソース (自家製スリラチャソース) がかなり辛いのですが、チキンはジューシーで味が良くしみこんでいて病み付きになります。 They were so black. The sriracha sauce was very, very spicy but the wings had very good, smokey flavor. |
目玉焼きとベーコン入りのベトナム風サンドイッチ。こちらでの朝ごはんの定番、ベーコン&エッグと目と名無風サンドイッチという斬新な組み合わせですが、ベーコンはカリカリ、卵は黄身が半熟で、これがサンドイッチのソースとよく合って予想外のおいしさ。夫もかなり気に入ったよう。 Fried egg banh mi with sweet soy glazed bacon. This is the unusual combination, but the bacon was crispy, egg yolk was still runny, and they unexpectedly matched very well with the Vietnamese sauce. We both loved it very much. |
そしてこれも私達のお気に入り、クリスピーポーク入りの刈包。豚ばら肉の揚げたものが入っていてこれがまたカリカリした歯ざわりでおいしいんですよね~。 This is also our favorite, crispy pork belly bun. The pork was very crunchy. |
Poirot 君はいつものようににテーブルの下から物欲しげに私達のほうを見つめていました。 Poirot was watching us eating as usual, hoping to score some of our food - he is so predictable! |
No comments:
Post a Comment