今日の朝まずやってきたのは大英博物館! This morning we came to the British Museum! |
博物館は20年前に来た時から比べてすっかりきれいに改装されてました。 The museum was totally renovated compared to when I visited last time (20 years ago). |
こちらはアッシリアの人頭有翼牡牛像です。足が5本ある!? This is Colossal winged human-headed bulls from the palace of Sargon II. This bull has 5 legs! |
ラムセス2世の胸像。なかなかイケメンです。 Colossal bust of Ramesses II. He must have been a good looking king. |
有名な、ゲイヤー・アンダーソンの猫。めちゃくちゃ気品があります。 Famous "Gayer-Anderson's Cat". This cat looked very noble. |
これは美術品というよりは御遺体では? Well, this is the mummy... |
牛のミイラもあります。布の上に描いてある顔が何ともいえずかわいい。 This is the cow mommy. It looked cute with the big eyes drawn on the cloth. |
こちらは布で巻かれた人間のミイラ。多分高貴な身分の人だったんでしょうね。 This one is the human mummy wrapped with the cloth. |
布で巻かれたミイラはこのように美しく装飾された棺に納められます。 The beautifully decorated coffin in which a mummy was placed. |
この小さい石の像もユーモラスで、うちの庭に飾っておきたいくらい。 These small figures are very humorous as well - I want them in my front yard! |
来年のロンドンオリンピックのメダルも展示してありました。 The medals for London Olympic in 2012 were already shown as well. |
夫はイギリスのビールを頼んだのですが苦くていまいちだったそうです。 My husband ordered the British beer, but it was too bitter for him and he didn't like it... |
美術館内のレストランにしてはフォーマルな感じ (値段も)。 This restaurant was relatively formal (considering being inside the museum). |
夫はビーツのリゾットを注文。ビーツのピンク色がきれいで味もまあまあ。 My husband ordered the beet risotto. The rice was beautifully colored (by beets) and the taste was not bad, either. |
No comments:
Post a Comment