我が家の裏庭は小学校のグランドに面しています。グランドには基本的に誰でも入れるため、放課後などは近所の親子連れなどがキャッチボールなどをして遊んでいる姿をよく見かけます(Poirot も他に誰もいないときはリードなしで自由に走り回ったりしています)。そのため家の裏庭には野球のボールがフェンスを越えて飛んでくることがよくあります。私たちが家にいれば投げ返していますが、いないときはボールはそのまま庭に放置されているので Poirot の格好の遊び道具になります。
Our backyard is faced to the elementary school's play ground. Basically anyone can enter the ground (when not in use, of course), so we often see parents and their kids in neighborhood playing baseball after school (Poirot loves to run around in the ground as well). And as a result, we get many baseballs flying over the fence to our backyard. When we are at home, we just throw them back to the ground, but if we are not at home, then balls just sit in our backyard and become Poirot's toys.
今日はなんと(ミニサイズの)アメリカンフットボールを裏庭で発見。Poirot は大興奮!
Today we found a football in our backyard. Poirot got very excited! |
このボールは形が楕円形のため、予想もしていないところに転がっていくので、Poirot も追いかけて捕まえるのに必死です。
Because of the oval shape, Poirot could not predict where the ball would go, and he had to work hard to chase the ball and catch it. |
でもものの5分もしないうちにボール遊びには飽きて、芝生をむしゃむしゃ食べ始めました。ほんと、飽きっぽいよね~。
But in less than 5 min, he got tired of playing with the ball, and started eating grass. Poirot, you really have a short attention span... |
だからもうボールはいらないのかと思い、取り上げようとすると、足で抑えて(でも芝生は食べながら)阻止します。終いにはあっちに行けといわんばかりにあっかんべ~とされてしまいました。Poirot 君は欲張りで意地悪だね~。
Since he stopped playing with the ball, I tried to take it away from him, but he blocked me by putting his paw on the ball (while still eating grass). And he sticked out his tough as if he was saying to me to go away! Poirot, you are so greedy and mean. |