今日は、Girls Night Out (GNO) ということで、会社の同僚・元同僚の女性7人で、South End にある
Beehive へ行って来ました。店内が暗かったのと、みんなを待たせるのが悪いと思って急いで撮ったのとで、いい写真が撮れませんでした...。
It was Girls Night Out (GNO) today, and I went to
Beehive in South End with my current and former colleagues (total 7 girls). It was dark inside the restaurant and also I was in a hurry as I did not want to keep other people waiting, so I could not take good pictures...
Beehive Julep というカクテル。私はお酒を飲まないので、ノンアルコールバージョンにしてもらいました。
Beehive Julep (Rum, Liquor Creole, Lime, Fresh Mint). I don't drink alcohol, so I asked for the virgin version of this cocktail. |
このパンはおいしくない...。小学校の給食に出てきたようなパン...。
Well, this bread was not very tasty... |
メニューを見ると、アペタイザーの方がメインディッシュよりもおいしそうだったので、全種類のアペタイザー(多分12種類)をオーダーすることにしました。これはグリーントマトのフライ。トマトがちょっと酸っぱくておいしかったです。
Their appetizers were more appealing than the main dishes, so we decided to order every appetizer (I guess 12 of them) on the menu. This is fried green tomatoes. |
ピタブレッドと、フムス、フェタチーズ、オリーブ、サラダなどの盛り合わせ。少し食べたと思うのですが、あまりよく覚えていません。
Mezze Platter (Hummus, Salads, Whipped Feta, Olives, Pickles). I think I tasted it a little, but I don't remember... |
アンティパストの盛り合わせ。生ハムとトマト、オリーブを少し食べました。まあまあかな。黄色いプチトマトは甘くておいしかったです。
Antipasto Platter (Cured Meats, Cheeses, Olives, Salads). I had some prosciutto, tomatoes and olives. It was OK. I liked tomatoes which were very sweet. |
オリーブ、チーズなどののったフラットブレッド。特に可もなく不可もなくって感じです。
Flat Bread (Olives, Cheese??). |
子羊のお肉が入ったモロッコ風の春巻き(左)とボークリブ(右)。私は食べなかったので味はどうだったのかわかりませんが他の人はおいしいと言ってました。
Moroccan Cigars (Lamb-filled Phyllo Spring Rolls; left) and Sweet and Spicy Baby Back Ribs (right). I didn't eat these, so I don't know how good but other people said they were tasty. |
ムール貝のラガーソース。貝の身が小さくて、ジューシーさに欠けていました。私はもっとふっくらと大きい身が好きです。ラガービールの味よりも、ムール貝から出るお出汁の味のほうが勝っていました。
Mussels with Lager. I think they were too small and and lacked the juiciness. I prefer bigger, fuller ones. Also, I did not taste any Lager flavor, although I liked the sauce. |
鴨肉の入ったサラダ。私は鴨のにおいが苦手でめったに食べないのですが、これはお肉がカリカリして、においもせずおいしく食べることができました。たぶん加熱しすぎているためだと思うので、お料理としてはどうかとなという感じでしたが、私にはちょうどよかったです。
Crispy duck salad. I liked this duck, because it did not have the suck smell maybe because it was overcooked (I liked its crispiness, but it was maybe too much for people who like duck) |
トリュフ風味のジャガイモとチーズのピエロギ。ピエロギは今まで食べたことがなかったので、見たときは一瞬餃子かと思いましたが、これは今日食べた中で一番のお気に入りでした。
Truffled Potatoes and Cheese Pierogies. I've never had this kind of dish before, but this was my favorite tonight. |
イカフライ。ちょっとべちゃっとして脂っこい。イカフライはたいていのレストランのメニューにありますが、本当においしいのは少ないかも。
Fried Calamaris. This was not crispy enough and too oily for me. |
ほうれん草とマッシュルームのサラダ。これは食べたのか食べてないのか覚えてません。
Spinach and Mushroom Salad. I don't remember if I ate it or not I don't remember if I ate it or not... |
フライドポテト。ポテトが厚切りで、熱々のうちはおいしかったのですが、冷めてくると脂っこく感じました。
French Fries. Potatoes were thickly cut and very tasty when it was hot. |
デザートのチョコレートムース。おなかいっぱいだったのでほんの少しだけ食べました。
Chocolate Mousse. I just had one bite as I was already too full. |
ピーチコブラー。これは上に乗ってるアイスクリームだけいただきました。
Peach Cobbler. I had the ice cream only. |
メープルシロップのチーズケーキ。メープルシロップは大好きなので、もと食べたかったのですが、これも一口食べるのがが精一杯。久しぶりに会った人たちもいたので、楽しい時間をすごすことができました。これから定期的に GNO を行うことに決まりました。
Maple Walnut (?) Cheese Cake. I like maple syrup, so I wanted to eat more, but I did not have any space in my stomach and could eat only one bite. We had a great time and decided to have GNO periodically. |
No comments:
Post a Comment