Saturday, September 4, 2010

NJ & NY Short Trip (1)

今日は朝早く起きて、ニュージャージー州 Fort Lee にある友人の家まで遊びに行きます。Poirot もいつもより早起きして、眠そう。

We got up early this morning to visit our friend in Fort Lee, NJ. Poirot had to wake up earlier than usual, and looked very sleepy...
だんだん瞼が重くなってきました。

He was getting really sleepy...
友人の家に行く前に、まずはニューヨーク郊外にある Woodbury Common アウトレットでお買い物です。

Before arriving at our friend's place, we stopped at Woodbury Common Premium Outlets, located outside NY City for some shopping.
このアウトレットは Ralph Lauren や Coach 等のアメリカンブランドはもちろんのこと、Chanel、Prada、Gucci、 Tod's、Dior、YSL、Bottega Veneta 等ヨーロッパのほとんどの高級ブランドのお店があります。来月日本に一時帰国予定なのでそのお土産などいくつかお買い物。

This outlet mall has not only American brands, but also most of the luxurious European brands, such as Chanel, Prada, Gucci, Tod's, Dior, YSL, Bottega Veneta, etc.  I'm planning to go back to Japan next month, so I bought some stuff for my family.
お買い物の後友人の家に到着。Poirot は“ここはどこ?”とでも言うような表情で辺りを見回しています。

At our friend's house, Poirot was wondering where he was now...
表情がいつになく厳しい...。

He looked more serious than usual...
と思ったらいつの間にかお昼寝していました。

But he fell asleep quickly.
少し休憩した後、すぐ近所にある日本食料品店、ミツワマーケットプレイスへ。ここは日本の食材なら大抵なんでも揃う大型店です。中には日本食の食べられるフードコートもあっていつも賑わっています。これは伊藤園のグリーンティーアイスクリーム。お茶の味が濃厚で、おいしい!

After taking some break, we went to Mitsuwa Marketplace, a Japanese supermarket nearby.  At this supermarket, you can get most of things you need for Japanese cooking.  It also has a food court where you can taste various Japanese food. This is green tea ice cream from a Japanese tea shop. It has a very strong green tea flavor and very tasty!
この後夕食を食べに行くので、ここでは何も食べずにおこうと思ったのですが、誘惑には勝てず山頭火のラーメンを夫と二人で半分こすることに。日本語で注文したら英語で返されました。昔よりも日本人の店員さんが少ないような...。

I had no plan to eat here as we would go for dinner soon, but I couldn't resist the temptation and ordered a bowl of Ramen noodles to share with my husband.
醤油ラーメン。あ~、日本の味って感じです。日本のラーメンと比べれば大したことないのかもしれませんが、ボストンにはおいしいラーメン屋さんがないので、これでも十分です。(麺がもうちょっと改善されるとさらにいいと思いますが)

Soy sauce Ramen. It reminded me of Japan... I know this is not as good as Ramen noodles in Japan, but this is good enough for me (although I think noodles could be improved) as we do not have a decent Ramen restaurant in Boston.
夕食は韓国料理です。Fort Lee には韓国人が多く住んでいるようで、このレストランのある通りは韓国のお店一色です。お店の看板もハングル文字で書かれており(+英語表記のあるとこともありますが)、まるで韓国にいるようです。

We went to a Korean restaurant for dinner. Fort Lee has a big Korean community and there are many Korean shops along the street.  You feel like you are in Korea.
ここには何回か来たことがあるのですが、いつ来ても大変込み合っています。

We've been here several times before, but whenever we come here, it is always crowded.
席に着くとまず大量につき出し(?)が運ばれてきます。おかわりも自由です。これだけでおなか一杯になりそう。

As soon as we sat at the table, many small dishes were served. Just eating these make you full...
これもつき出しの一種。卵料理なのですが、茶碗蒸しのような味でお気に入りの一品です。

This was also one of the small dishes we got. It is an egg dish (tastes like
soupy omelet). This is one of my favorites.
そのほかのお気に入りは葱のサラダと、

I also liked this scallion salad,
イカ入りの大根キムチ。

And Daikon radish kimchi. It also had some squid.
シーフードのチヂミ。ちゃんと4人分に切り分けてくれました。ちょっと脂っこかったですが、シーフードがたくさん入っていました。

Seafood pancake. It was a bit oily, but had a lot of seafood.
Jae Yook Bokum。豚肉と野菜をスパイシーソースでいためたもの。そんなにスパイシーではなかったですが、お肉が柔らかくておいしい!

Jae Yook Bokum (shredded pork and assorted vegetables in spicy sauce). It was not very spicy, but pork was very tender.
カルビ。テーブルで自分たちで焼くこともできるのですが、煙とにおいがいやなので、キッチンで調理して持って来てもらいました。骨は Poirot へのお土産です。

Galbi. You could grill meats at your table by yourself, but we didn't want to get smoke and smell, so we asked them to cook it in their kitchen. We brought bones home for Poirot.
Al Jigae。お魚の卵(多分たらこ?何の魚かわかりません)のちげ鍋。お豆腐や海老、野菜なども入っていておいしい。おなか一杯になって大満足です。

Al Jigae (fish roe casserole in spicy broth). In addition to fish roe, it had some tofu, shrimp and vegetables and very tasty. We were so full and satisfied!
So Moon Nan Jip
View Larger Map

No comments:

Post a Comment