Saturday, November 6, 2010

Birthday Sushi Dinner at Oga

夫のお誕生日のお祝いに、Natick にある日本食のレストラン、大賀にお寿司を食べに来ました。ここは日本人がオーナー・シェフ(大賀さん)なのでおいしいお寿司が食べられます。ちょっと家から遠いのが難点ですが。

To celebrate my husband's birthday, we came to Oga's Japanese Cuisine in Natick to eat good sushi. The owner/chef is Japanese, so we can eat very good sushi.  Only problem is that it is a little bit far away from our home...
カウンターに座ってシェフにおまかせして色々と握ってもらうことにしました。日本酒は山田錦の月下美人。おいしい。

We sat at the sushi bar and ordered "omakase" sushi course (we just told our budget to the chef and he decided what to be served).  Cold sake, "Gekka Bijinn".  Very good.
付きだしは揚げワンタン。

Amuse bouche, a fried wonton.
海草サラダは別に注文。

We also made a separate order of seaweed salad.
今夜はオーナー自ら握っていただきました。いきなり大とろ。おいしい~。

Oh-toro (fatty tuna berry).  Sooo good.
お次は中とろ。大とろもいいですが私は中とろのほうが好きです。

Chu-toro (marbled tuna berry).  I like oh-toro, but like chu-toro even more.
天然の甘鯛。身が引き締まってます。

Wild red snapper.
これも天然のはまち。

Wild yellowtail.
奥にあるのは鯵、手前はカジキ?  カマス? の昆布〆め。やっぱり日本人のシェフが作るおすしは見た目もバランスが良く、きれいですね。

The one in the back is horse mackerel.  The one in front is swordfish (?).  They all not only taste great but look beautiful.
日本から届いた鯖。

Mackerel delivered from Japan.
縞鯵。Striped jack
これは“おはぎ”と言っておられました。たぶんマグロのたたきなのですが、黄色い何かも入っていてほんのり甘い味。

This was the interesting one - I guess it was finely chopped tuna, and mixed with something yellow.  I don't know what it was, but it had a hint of sweetness.
穴子。あ~、この穴子、めちゃくちゃおいしい!

Sea eel.  This sea eel was amazingly delicious.
雲丹。この雲丹は、レストランで殻から取り出したものなので、ミョウバンは入っていないそうです。クリーミーでこれまた最高!

Sea urchins.  At this restaurant, they take out meat (? the part we eat) from shells by themselves, so there are no chemicals added (once meat is taken out of the shell, it becomes shapeless very quickly; to keep its shape, chemicals are added).  It was so creamy.  Heaven in the mouth.
スズキ。Japanese seabass.
最後は鮪のたたきの手巻き。どれも全部すごくおいしかったです。夫も私も大満足で超満腹です。

The last one was the hand roll with finely chopped tuna.  Ahhhh, everything was so good.  Both my husband and I were very satisfied and happy.
食後は腹ごなしにレストラン近くの Natick Mall というショッピングモールに行きました。おなか一杯といいながら、モールの中にある "Red Mango" というフローズンヨーグルトのお店でデザート。

After the dinner, to enhance our digestion system, we went to near-by Natick Mall.  Although we were over-stuffed, we ordered a cup of frozen yogurt at Red Mango in the mall.
たくさんフルーツをトッピングしてもらいました。フローズンヨーグルトなのでさっぱりしていておいしい!あ~、またまた食べすぎです。

We added a lot of fruit toppings.  Since it was frozen yogurt, it was very light.  We ate way too much tonight...

2 comments:

  1. すばらしい! 写真でもいいねたであることが分かります。やっぱ、いいもの食べないといけませんねえ。うらやましい。。

    うちはミナドどまりだな。。。まだ質より量か〔苦笑〕

    ReplyDelete
  2. ほんとにどれも新鮮でおいしかったです。ここで食べた後では他のお寿司屋さんでは食べられません。次は Sushi Island へ行ってみます(家から近い割に、ながらく行っていない...)。

    ReplyDelete