今日は、会社の同僚が転職することになったので、会社近くのインド料理のお店、
Khushboo でお別れ会をしました。
Today, we had the farewell lunch at the near-by Indian restaurant,
Khushboo, for one of my colleagues who is leaving next week.
なんという名前かわかりませんが、チップスのようなもの。
I don't know the name of it, but it was like chips. |
玉ねぎのチャツネと何かのソース。
Onion chutney and some kind of sauce. |
マンゴーラッシー。インド料理のレストランに来ると大概いつも注文します。おいしい!
Mango Lassi. I almost always order this at Indian restaurants. |
サモサ等、色々なアペタイザーの盛り合わせ。
Appetizer platter, including a samosa, a pakora, etc. |
子羊のカレー。
Curry with lamb. |
チキンティカマサラカレー。
Chicken Tikka Masala. |
お茄子や玉ねぎなどをスパイスと一緒にソテーしたもの。
Shahi Baingan Bhartha (sauteed eggplant, onions, and green peas). |
海老入りの Dilrooba (マッシュルームや色々なスパイス入りのカレー)。この他にもサーグパニール (ほうれん草とチーズのカレー) などいくつか注文。
Dilrooba with shrimp. In addition, we ordered several other dishes (Saag Paneer, etc). |
ジャガイモの入ったナン。このほかに、にんにくのなんと玉ねぎのナンもオーダー。どれも焼きたて熱々ですごくおいしかったです。
Aloo (potato) naans. We also ordered garlic naans and onion naans. Naans were freshly baked and tasted delicious. |
色々たくさん食べておなか一杯になりました。アメリカでは転職するのは当たり前で、どこの会社でも人の入れ替わりは激しいですが、この同僚とはずっと一緒に働いてきたので、いなくなってしまうとかなり寂しくなります。でも彼女にとっても大きな決断だったと思うので、新しい環境でも是非がんばってほしいです。
We all ate a lot and got full. I will miss this colleague as I have been working with her for a long time. But I know that it was a difficult decision for her as well and I wish her nothing bat the best in the new environment. |
No comments:
Post a Comment